home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / pluginy Firefox / 2109 / 2109.xpi / chrome / febe.jar / locale / pt-PT / febeHelp.properties < prev    next >
Text File  |  2009-10-13  |  15KB  |  102 lines

  1. # Note to translators:  Do not translate items inclosed in percent signs.  i.e., %LINK%
  2.  
  3. febe.help_01.text1=Se este item estiver seleccionado, o FEBE vai criar um backup numa sub pasta da "Pasta de destino dos Backups"
  4. febe.help_01.text2=Existem duas formas diferentes de exposi├º├úo da data: ISO8601 ('FEBE YYYY MM-DD hh.mm.ss') e o modo Europeu ('FEBE YYYY DD.MM hh.mm.ss') onde e 'YYYYMMDDhhmmss' representa o ano, m├¬s, dia, hora, minuto e segundo em que o backup foi criado.  Se mudar de forma, o FEBE vai renomear qualquer pasta j├í existente para corresponder com o seleccionado.
  5. febe.help_02.text1=Seleccionar este item, far├í com que o FEBE tente apagar o conte├║do da pasta onde os backups s├úo criados. Como precau├º├úo, nenhuma sub pasta ser├í apagada.
  6. febe.help_03.text1=Seleccionar alguma op├º├úo vai permitir ao FEBE que fa├ºa o backup de um item em particular.
  7. febe.help_03.text2=Se 'Tipo de Backup' for 'Perfil completo', esta op├º├úo estar├í desactivada.
  8. febe.help_03.text3=Se o 'Tipo de backup' for 'Selectivo', itens que actualmente n├úo tenham qualquer conte├║do, ser├úo desactivados.
  9. febe.help_04.text1=Escolhe que tipo de backup vai ser feito normalmente. Um backup Selectivo vai incluir todos os itens seleccionados no grupo de 'Itens do Backup'. Seleccionar 'Perfil Completo' vai fazer o backup a todo o Firefox comprimindo-o num ├║nico ficheiro.
  10. febe.help_04.text2=Nota: O backup ao 'Perfil Completo', n├úo pode ser usado para restaurar itens individualmente. Por exemplo, os favoritos vao ser restaurados quando assim quiser, mas com estes todo o Perfil ser├í restaurado tamb├⌐m.  Para restaurar so os favoritos, tem de fazer um backup 'Selectivo'.
  11. febe.help_04.text3=Nota: Nos 'Backups do utilizador' N├âO s├úo inclu├¡dos num Backup ao Perfil Completo.
  12. febe.help_05.text1=Backups ao perfil s├│ podem ser restaurados a uma pasta j├í existente.  Se precisa de criar um novo perfil para fazer o restauro, veja aqui: %LINK%
  13. # Note to translators:  The following line will contain colored text.  The color name (in lower case) should be translated but the uppercase names btween %'s should not.
  14.  
  15. febe.help_05.text2=Itens listados a %GREEN%verde%GREEN% est├úo localizados na pasta pr├⌐-definida, %PURPLE%purpura%PURPLE% numa pasta n├úo definida. %RED%Vermelho%RED% indica uma pasta inv├ílida.
  16. febe.help_05.text3=Passar o rato por cima de um item vai mostrar a localiza├º├úo do perfil.
  17. febe.help_06.text1=Se esta op├º├úo for seleccionada, o FEBE n├úo vai fazer o backup a extens├╡es desactivadas.
  18. febe.help_07.text1=Se esta op├º├úo for seleccionada, o FEBE vai tocar um som quando a pagina de resultados for mostrada.
  19. febe.help_07.text2=Um backup com sucesso
  20. febe.help_07.text3=Backup completo com erros
  21. febe.help_07.text4=Um backup agendado vai ser iniciado em menos de um minuto.
  22. febe.help_07.text5=Uma janela de alerta aparece
  23. febe.help_07.text6=Um ecr├ú de ajuda aparece
  24. febe.help_07.text7=Clica para ouvir um som
  25. febe.help_07.text8=Nota para utilizadores avan├ºados:
  26. febe.help_07.text9=Os sons est├úo localizados em
  27. febe.help_07.text10=(Pasta de perfil do Firefox)/extensions/{4BBDD651-70CF-4821-84F8-2B918CF89CA3}/chrome/!febe.jar/content/sounds/
  28. febe.help_07.text11=Para mudar os sons que o FEBE usa, simplesmente substitua os ficheiros .wav (Vai precisar de algum programa de arquivamento como %7zip% para editar o ficheiro febe.jar)
  29. febe.help_08.text1=Quando seleccionado, FEBE vai esperar at├⌐ que um ficheiro de backup seja criado para cada item. Se o Firefox mostrar uma mensagem de 'Um Script esta ocupado' quando o backup esta em andamento, extens├úo, tema ou qualquer outro item, ├⌐ um bom indicador que uma por├º├úo do backup falhou. Se isto acontecer, des-seleccione esta op├º├úo e corra a op├º├úo: 'Verificar a pasta das extens├╡es' em, Op├º├╡es do FEBE > Depurar, para determinar qual item est├í a falhar.
  30. febe.help_09.text1=O FEBE tem tr├¬s diferentes icons para a barra de estado, para indicar o estado do backup agendado. Ao colocar o rato sobre o icon, vai ser mostrado o pr├│ximo backup agendado.
  31. febe.help_09.text2=Indica que um backup esta actualmente agendado.
  32. febe.help_09.text3=Indica que nenhum backup esta actualmente agendado.
  33. febe.help_09.text4=Um aviso de um minuto. Indica que o backup agendado vai ocorrer dentro de um minuto. N├úo ├⌐ preciso fechar abas, s├│ n├úo inicie qualquer processo que adicione ou altere itens que o Firefox vai guardar no backup. Isto inclui favoritos ou extens├╡es/temas.
  34. febe.help_09.text5=Se esta op├º├úo for seleccionada, v├úo ser escondidos os icons da barra de estado mas n├úo ser├úo afectados os backups agendados.
  35. febe.help_09.text6=Se houver mais que uma janela aberta, o icon da barra de estado vai apenas aparecer na janela principal. Esta janela ├⌐ a ├║nica que pode iniciar um backup agendado. Se a janela principal for fechada, o FEBE vai dar controlo a outra janela aberta.
  36. febe.help_10.text1=Agende backups autom├íticos peri├│dicos. Seleccione desde di├írio, seman├írio, ou com intervalos de meses. Tempo di├írio ├⌐ calculado a partir das 24horas. ├ü Meia noite corresponde 00:00. Os minutos tem intervalos de 5 em 5.
  37. febe.help_10.text2=Nota: Alguns temas podem n├úo mostrar os menos correctamente (ficam em branco). Simplesmente redimensione a op├º├úo das janelas para mostrar todos os valores.
  38. febe.help_11.text1=Muitos itens nas janelas FEBE/CLEO tem ficheiros de informa├º├úo contidos em si. Os ficheiros s├úo acessados ao clicar no icon de informa├º├úo. O icon ├⌐ azul com a letra 'i' que muda para vermelho quando se passa o rato.
  39. febe.help_11.text2=Exemplo:
  40. febe.help_11.text3=Ao seleccionar esta op├º├úo, vai esconder estes icons.
  41. febe.help_12.text1=%NOTUSED%
  42. febe.help_13.text1=Este bot├úo vai remover todas as defini├º├╡es do FEBE e restaura-las para o normal. Isto s├│ deve ser feito se as op├º├╡es se tornarem confusas ou numa actualiza├º├úo para uma nova vers├úo do FEBE.  Depois de restauradas as defini├º├╡es o Firefox reinicia.  Todas as defini├º├╡es como 'Pasta de destino dos backups' ter├í de ser definida.
  43. febe.help_14.text1=Se esta op├º├úo for seleccionada, vai ser mostrada uma janela popup com o progresso do backup.  Nota: ├ë normal que esta janela parece ter 'congelado' enquanto o backup decorre.
  44. febe.help_15.text1=FEBE vai criar um abrangente relat├│rio quando o backup completar. O relatorio vai aparecer numa nova aba na janela actual.
  45. febe.help_16.text1=Insira o numero m├íximo de sub pastas que o FEBE pode criar. As pastas mais antigas ser├úo automaticamente apagas. Insira zero para nunca serem apagadas.
  46. febe.help_17.text1=Aa vezes pode ser conveniente ter a extens├úo do FEBE na mesma localiza├º├úo que se tem o backup. Para o caso de termos de restaurar um backup num novo Firefox.
  47. febe.help_18.text1=Se a op├º├úo 'Limpar a pasta de destino' estiver seleccionada, esta op├º├úo vai gerar um aviso antes de qualquer ficheiro ser apagado. Vai ter a op├º├úo de cancelar antes do backup continuar.
  48. febe.help_19.text1=O FEBE mostra esta bandeira sempre que um backup come├ºa. E deve desaparecer quando um backup for conclu├¡do. Se algum erro acontecer, esta bandeira n├úo vai desaparecer. Ao carregar neste bot├úo vai automaticamente limpar a bandeira. Se o bot├úo estiver desactivado ├⌐ porque a bandeira j├í desapareceu.
  49. febe.help_20.text1=%NOTUSED%
  50. febe.help_21.text1=O FEBE pode opcionalmente guardar e restaurar qualquer Firefox (ou qualquer outras aplica├º├╡es). Use este bot├úo perto do topo da janela, para seleccionar uma fun├º├úo (Novo, Editar, Apagar)
  51. febe.help_21.text2=Etiqueta: Insira um nome curto para o backup. Este nome vai aparecer na pagina de resultados.
  52. febe.help_21.text3=Descri├º├úo: Mais claramente, isto define o backup.
  53. febe.help_21.text4=Fonte: Usa o navegador para seleccionar um caminho para o ficheiro ou pasta para o backup.
  54. febe.help_21.text5=Incluir no backup: Seleccione o item para ser inclu├¡do no backup.
  55. febe.help_21.text6=Bot├úo submeter: Isto vai introduzir o item na lista.
  56. febe.help_21.text7=Enviar registos e sair: Ao clicar neste bot├úo v├úo ser escritos os dados no disco, e vai sair da aplica├º├úo.
  57. febe.help_21.text8=Bot├úo Cancelar: Cancela a sec├º├úo. Ficheiros n├úo s├úo escritos no disco.
  58. febe.help_21.text9=Nota: Os backups definidos pelo utilizador s├│ s├úo restaurados para a sua localiza├º├úo inicial.
  59. febe.help_21.text10=Nota: Os backups definidos pelo utilizador N├âO incluem um perfil completo -- S├│ no tipo de backup 'Selectivo'.
  60. febe.help_22.text1=Se um backup n├úo tiver acontecido num certo numero de dias, FEBE vai alerta-lo quando o Firefox iniciar. Defina este numero para zero, para n├úo receber avisos.
  61. febe.help_23.text1=O FEBE n├úo pode fazer o backup de extens├╡es/temas que tenham a instala├º├úo pendente. Se este item estiver verificado, o backup vai perguntar para continuar ou abortar se alguma instala├º├úo pendente for encontrada. Se n├úo estiver verificada, as instala├º├╡es pendentes ser├úo ignoradas.
  62. febe.help_24.text1=%NOTUSED%
  63. febe.help_25.text1=%NOTUSED%
  64. febe.help_26.text1=%NOTUSED%
  65. febe.help_27.text1=Insira a pasta onde o FEBE vai criar backups. Isto pode ser um disco, uma Drive USB, uma pasta na rede, etc. Se consegue chegar ├í pasta apartir do botao de navegar, FEBE deve estar apto para usa-la.
  66. febe.help_28.text1=Backup r├ípido permite criar um backup das extens├╡es e/ou temas seleccionadas. Isto pode ajudar se precisa de extrair s├│ uma ou mais extens├╡es sem ter que fazer um backup regular contendo itens que n├úo pretenderia seleccionar. Pode ainda escolher uma pasta para os backups r├ípidos diferente da pasta regular.
  67. febe.help_28.text2=O pasta de backup r├ípido n├úo ser├í afectada pelas datas nos backups.
  68. febe.help_28.text3=Itens listados em azul s├úo extens├╡es activas, verde s├úo temas, cinzento significa que esta desactivado, e vermelho significa que ├⌐ incompat├¡vel.
  69. febe.help_29.text1=FEBE 6.0 tem a habilidade de guardar os seus backups online no site Box.net.
  70. febe.help_29.text2=Box.net oferece diferentes planos para alojamento online, incluindo uma op├º├úo de 1Gb gr├ítis. Esta op├º├úo deve ser suficiente para a maioria dos utilizadores FEBE. Mas existe tamb├⌐m um limite de tamanho m├íximo de 10mb para cada ficheiro. Se o seu perfil completo tiver mais de 10mb n├úo poder├í ser enviado, de qualquer modo, backups individuais como favoritos, cookies, passwords, etc. S├úo facilmente enviados sem problemas.
  71. febe.help_29.text3=Uma conta premium no Box.net come├ºa por 25$ (25$ US d├│lar = 15Γé¼ PT Euro, Agosto/2008) por ano, para 2Gb de espa├ºo sem limita├º├╡es no tamanho dos uploads. Tem a possibilidade de abrir uma conta limitada, gr├ítis por 14 dias.
  72. febe.help_29.text4=Se entrar usando o link abaixo, uma por├º├úo do seu pagamento vai para ajuda nos custos de desenvolvimento do FEBE.
  73. febe.help_29.text5=Para mais informa├º├╡es dos planos do Box.net,
  74. febe.help_29.text6=segue este link.
  75. febe.help_30.text1=Use esta fun├º├úo para determinar se as suas extens├╡es/temas instalados s├úo validas.  Se alguma for invalida, o FEBE vai dar uma op├º├úo para tentar solucionar o problema.
  76. febe.help_30.text2=O modo 'Indulgente' vai permitir que extens├╡es v├ílidas que usem endere├ºos de email mal formados.
  77. febe.help_31.text1=Se esta op├º├úo for seleccionada, uma copia do resultado do backup vai ser guardada como 'Resultados - FEBE (data)' na pasta de destino dos backups. Nota que os icons de extens├úo/tema podem n├úo aparecer quando o relat├│rio guardado for visto.
  78. febe.help_32.text1=Se esta op├º├úo for seleccionada, todas as extens├╡es globais instaladas v├úo ser inclu├¡das no backup. Se desactivar esta op├º├úo, n├úo vai ter extens├╡es ou temas globais instalados.
  79. febe.help_32.text2=As extens├╡es Globais s├úo aquelas que s├úo instaladas em todos os perfis.
  80. febe.help_32.text3=Nota: O tema pr├⌐-definido do Firefox ├⌐ um tema Global, e n├úo ├⌐ inclu├¡do no backup.
  81. febe.help_33.text1=O FEBE pode fazer backups automaticamente assim que o Firefox inicia, ou quando se desliga.
  82. febe.help_33.text2=Nota: Os backups ao desligar, s├│ acontecem quando o Firefox ├⌐ fechado, n├úo quando por exemplo ├⌐ reinicia.
  83. febe.help_34.text1=Periodicamente o FEBE verifica se o ultimo backup agendados foi realmente executado. Se n├úo foi, um alerta ser├í mostrado. Verificar esta caixa vai prevenir que o alerta apare├ºa.
  84. febe.help_35.text1=Algumas plataformas (Mac, em particular) podem esconder algumas mensagens de alerta 'deslizantes'. Se n├úo ├⌐ capaz de ver estas as mensagens, deve escolher o modo padr├úo
  85. febe.help_36.text1=O FEBE pode criar um novo perfil para restaurar nele. O novo perfil vai ser criado na pasta pr├⌐-definida do Firefox.
  86. febe.help_36.text2=Um novo perfil pode ser criado na pasta pr├⌐-definida ao clicar em "Criar novo perfil".
  87. febe.help_36.text3=Para iniciar o Firefox usando o novo perfil, seleccione o item apropriado em "Op├º├╡es de arranque do perfil restaurado".
  88. febe.help_37.text1=Depois de restaurar um novo perfil, deve usar uma das op├º├╡es de arranque listadas aqui. Note que estas op├º├╡es s├úo aplicadas s├│ ao reiniciar o Firefox.
  89. febe.help_37.text2=Usar a op├º├úo "Usar gestor de perfis" vai for├ºar com que seja mostrada a janela das extens├╡es padr├úo do Firefox. Esta janela vai aparecer todas as vezes que o Firefox for iniciado, a menos, ou at├⌐ que seleccione nessa janela, a op├º├úo "N├úo perguntar no arranque".
  90. febe.help_37.text3=Se o FEBE n├úo perguntar para automaticamente come├ºar outro perfil, precisa de definir o 'Endere├ºo completo para o execut├ível do Firefox' em Op├º├╡es do FEBE > V├írias.
  91. febe.help_38.text1=Este ├⌐ o endere├ºo completo para o Firefox. No windows, ├⌐ maior parte das vezes 'firefox.exe', no Mac 'firefox.app', and 'firefox' of 'firefox.sh' na maioria das distribui├º├╡es Linux. O FEBE vai tentar procurar a pasta de instala├º├úo por si. Se o campo estiver em branco, o FEBE n├úo conseguiu encontrar o endere├ºo do programa.
  92. febe.help_38.text2=Este valor ├⌐ usado na op├º├úo de restauro do perfil completo do FEBE, para determinar como reiniciar o Firefox se pedido.
  93. febe.help_38.text3=Na plataforma Mac, o caminho do execut├ível n├úo pode ser verificado, mas ser├í gravado ├á mesma (Bugzilla bug 322865)
  94. febe.help_39.text1=Esta ├⌐ a pasta do Box.net, onde os backups do FEBE v├úo ser guardados. Se usar mais de um perfil do Firefox, pode separar os backups usando pastas diferentes.
  95. febe.help_99.text1=Nota: O FEBE n├úo pode restaurar um perfil activo (em uso)
  96. febe.help_99.text2=Desde que tenha um ├║nico Perfil criado, o FEBE n├úo pode usar esse perfil para fazer o restauro. Isso tem de ser feito manualmente.
  97. febe.help_99.text3=Para instru├º├╡es completas passo-a-passo, veja
  98. febe.help_99.text4=este post
  99. febe.help_99.text5=no F├│rum de Suporte FEBE
  100. febe.help_40.text1=Se seleccionado, os backups online ser├úo guardados numa pasta datada da directoria dos backups da Box.net
  101. febe.help_40.text2=O formato da marca temporal, vai ser o mesmo que o seleccionado nas op├º├╡es do FEBE, no painel de Pastas.
  102.